Warning: Use of undefined constant postid - assumed 'postid' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /home4/moforaja/public_html/print.php on line 27

Warning: Use of undefined constant postid - assumed 'postid' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /home4/moforaja/public_html/print.php on line 27

Warning: Use of undefined constant postid - assumed 'postid' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /home4/moforaja/public_html/print.php on line 27

Warning: Use of undefined constant postid - assumed 'postid' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /home4/moforaja/public_html/print.php on line 27

Warning: Use of undefined constant postid - assumed 'postid' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /home4/moforaja/public_html/print.php on line 27

Warning: Use of undefined constant postid - assumed 'postid' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /home4/moforaja/public_html/print.php on line 27

Warning: Use of undefined constant postid - assumed 'postid' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /home4/moforaja/public_html/print.php on line 27

Warning: Use of undefined constant postid - assumed 'postid' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /home4/moforaja/public_html/print.php on line 27

Warning: Use of undefined constant postid - assumed 'postid' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /home4/moforaja/public_html/print.php on line 27
Moforaja - Print: Strudla od krusaka - Page 1

Moforaja (http://moforaja.com/index.php)
- TRADICIJE MOSTARA (http://moforaja.com/board.php?boardid=11)
-- KUHINJA (http://moforaja.com/board.php?boardid=13)
--- Strudla od krusaka (http://moforaja.com/threadid.php?threadid=30050)


Posted by tulpe on 03-22-2012 at 15:42:

  Strudla od krusaka

Tijesto:

1 jaje, 1kasika ulja, 100-200 ml vode, malo soli. Dodati brasna dok ne napravite tijesto da bude za razvijanja.

Kruske, velike otprilike 3 oguliti i isjeci na kocke. Sto vece kocke, to bolji ukus. Pomjesati sa cimetom, niposto ne dodavati secera. Poredati na razvijeno tijesto, umotati, i na kraju premazati mlijekom, ili limunovim sokom. Peci otprilike na 180 stepeni. Kad se ispece, posluziti toplu uz slag s vanillin secerom, ili hladnu sa cokoladnim prelijevom. 11.gif


Posted by Kutljaca on 03-22-2012 at 17:34:

 

njam njammm 01.gif

___________________________________________________________________
simply the best


Posted by tulpe on 03-22-2012 at 19:13:

 



Jesi to odmah ispitala. Drago mi je ako se svidja. 33.gif


Posted by Kutljaca on 03-23-2012 at 15:26:

 

ma jok okle nafaizi 35.gif zvuci primamljivo 13.gif

___________________________________________________________________
simply the best


Posted by djemila on 03-23-2012 at 21:27:

 

07.gif Kutjaca ne pravi kolace bez 30 jaja. djaba je 07.gif

___________________________________________________________________
Nije znanje Znanje znati....vec je znanje Znanje dati...


Posted by djemila on 03-23-2012 at 21:32:

  Tulpe. valjaju li ovi

07.gif

___________________________________________________________________
Nije znanje Znanje znati....vec je znanje Znanje dati...


Posted by Kutljaca on 03-24-2012 at 18:37:

 


13.gif 13.gif 13.gif 13.gif

___________________________________________________________________
simply the best


Posted by djemila on 03-25-2012 at 12:10:

 

pa ja... 07.gif

___________________________________________________________________
Nije znanje Znanje znati....vec je znanje Znanje dati...


Posted by tulpe on 04-02-2012 at 20:58:

 

Fino je to.. podsjeca me na vjetrace, i muffine, ne znam kako se ovdje zove. Ja volim strudlu nekako najvise, a volim i mafine, i pancake. Svakakve. Najvaznije da nije komplikovanog ukusa. Nekad uz kafu jedes neki kolac, a on jede tebe, koliko je preseceren i konfuzan. A najbolje mi pase cokolada.. tamna, bombonjere ili neke kreacije slicne. Cokolada mi je kao religija, a nemam puno recepata. Treba se vise potruditi na ovom podforumu

Makinja od strane: Burning Board 2.0.2 © 2001/2002 WoltLab GbR
Prevod sa engleskog T&T.