Moforaja (http://moforaja.com/index.php)
- MOSTAR NEKAD I SAD (http://moforaja.com/board.php?boardid=6)
-- LEGENDE MOSTARA (http://moforaja.com/board.php?boardid=9)
--- ceda jovanovic (http://moforaja.com/threadid.php?threadid=29959)
citat od cheri:
Ni meni nisu jasne reakcije, ovo sto je rekla je cista ironija, htjela je reci da ustvari nema sikaniranja Srba..
Znas sta je problem!? Problem je sto jako mnogo ljudi podje sa cinjenicom KO (ime) je nesto rekao, pa sa PRETPOSTAVKOM sta bi to moglo biti pa onda OVLAS procitaju i komentarisu
Eh to je najmanji problem na forumu, al' tako je i u zivotu....hebat' ga
___________________________________________________________________
"Nema ljepše nade od one što je nikla iz tuge
i nema ljepših snova od onih što ih raða bol."
citat od ADMIR:
Svetlana, sjedi jedan......s koje planine li si ti sljegla ?:)))
pitanje ti nije pravo, žena govori u najboljoj namjeri da pokaže kako se svi prema njoj pa valjda i prema drugim korektno odnose..
zena govori kako je gotive u sa ....ni ja ne mogu da shvatim da neki nisu razumili
Još Svetlana,još ironièna....
___________________________________________________________________
Tako je to kad samo naslove èitaš...
okle njoj srpkinji pravo da se javlja u sarajevu
___________________________________________________________________neki naprave radost gdje god odu, neki kad god odu.
Oscar Wilde
citat od chaba:
Tako je to kad samo naslove èitaš...
dobar odgovor.
... ali ja mislim da je "japrak" takoðe bio ironièan...
Povodom izjave Mileta Dodika u tv duelu sa Èedomirom Jovanoviæem da „Srbi u Sarajevu ne mogu kupiti ni novine na trafici, a da ih se ne šikanira“, nastala je Facebook grupa ”Stop šikaniranju u sarajevskim trafikama i restoranima”, gde se svi zajebavaju sa opièenim Miletom
iXIuR7Vx7Lk&feature=player_embedded#!
narode zasto naslov Ceda....meni bas nekako bode oci, sve mislim neka zena Ceda
___________________________________________________________________
srbijanci kazu Ceda a ne Cedo, Brana (branimir) a ne Brano, i slicno.
dok s druge strane, u vokativu (petom padezu) konkretno za mene, nije "hej toza" nego "hej tozzo"...isto tako u vokativu kazu "hej seljaku" (mozda bas meni :) ) a ne "hej seljache"
___________________________________________________________________
pametni se glupiraju, glupi se prave pametni....
ama znam to sam se uvijek prepirala sa njima, zato mi i bode oci.....al hajde nema veze nek nije ni meni sve potaman
___________________________________________________________________
a i ti svasta vidis natasa
___________________________________________________________________
kad ce mostar mama?
...
___________________________________________________________________
"Nema ljepše nade od one što je nikla iz tuge
i nema ljepših snova od onih što ih raða bol."
sta li je tigrica pisala pa obrisala
___________________________________________________________________
kad ce mostar mama?
Udarala malo po tebi i naopakoj ali nista strasno
___________________________________________________________________
They say we never landed on the moon
There's no wind there they assume
I guess conspiracies are nothing new
But I'm sure I've been there WITH YOU
Hvala Moliere na objasnjenju
___________________________________________________________________
"Nema ljepše nade od one što je nikla iz tuge
i nema ljepših snova od onih što ih raða bol."
hehhee a baska naopakoj
___________________________________________________________________
kad ce mostar mama?
evo i ja gledam ko je naopaka..
___________________________________________________________________
Nije znanje Znanje znati....vec je znanje Znanje dati...
PžPdoPu
___________________________________________________________________
Poenta mog obrisanog posta je bas ovo sto se desilo......razvodnila se tema, poenta je bila nebitna, i tako...moze se sve na svastaru svesti pa da je preglednije
___________________________________________________________________
"Nema ljepše nade od one što je nikla iz tuge
i nema ljepših snova od onih što ih raða bol."
Makinja od strane: Burning Board 2.0.2 © 2001/2002 WoltLab GbR
Prevod sa engleskog T&T.