Moforaja (http://moforaja.com/index.php)
- NAUKA I DRUŠTVO (http://moforaja.com/board.php?boardid=14)
-- KULTURA (http://moforaja.com/board.php?boardid=20)
--- Digitron, fri (http://moforaja.com/threadid.php?threadid=32032)
Digitron, frižider, džip, kalodont, truleks, pume
Da li je naš jezik ipak siromašan?
Znate li da se rijeè FRIŽIDER ustalila u našem jeziku od francuske tvornice "Frigidaire", prvog masovnog proizvoðaèa hladnjaka.
Fabrika "Digitron" je pravila prve kalkulatore i u narodu ostade digitron.
Kod nas je i svaki terenac = DŽIP, kao i svake kožne tene = PUME (meni je ovo seljaèki)
Jedino Hrvati njeguju domaæe rijeèi, pa je kod njih kalkulator, hladnjak i pasta za zube, a kalodont i frižider smatraju semantikom iz Srbije.
___________________________________________________________________
....kako možeš tako nešto....reè....!?!
___________________________________________________________________
Moj Mostare ko ti lomi grane,
ko zavadi mostarske jarane,
ko to tebi istoriju piše,
ko to želi da te nejma više.
de prevedi CIVARE i Japaner na hrvtaski
___________________________________________________________________
Do not lose sleep over what the Almighty has bestowed on others. What is not meant for you will never be yours. Be thankful for what YOU have.
citat od green:
Da li je naš jezik ipak siromašan?
Znate li da se rijeè FRIŽIDER ustalila u našem jeziku od francuske tvornice "Frigidaire", prvog masovnog proizvoðaèa hladnjaka.
Fabrika "Digitron" je pravila prve kalkulatore i u narodu ostade digitron.
Kod nas je i svaki terenac = DŽIP, kao i svake kožne tene = PUME (meni je ovo seljaèki)
Jedino Hrvati njeguju domaæe rijeèi, pa je kod njih kalkulator, hladnjak i pasta za zube, a kalodont i frižider smatraju semantikom iz Srbije.
Ovo su ustvari trzisna imena proizvoda postali sininimi za citavu grupu istih proizvoda i to nije neobicno u svijetu.
Meni je gore sto se strane rijeci nakaradno koriste u bosanskom: sesija, sherovati,agenda i ostala sranja.
Za sve ovo imaju fine rijeci naseg jezika i pokazuju koliko su javne licnosti malo skolovani posto su oni ti koji sire ovo neznanje,
___________________________________________________________________
zzzzik ~ 모스타
bosansko-hrvatsko-srpsko dijasporsko engleski rijeènik
Šapovat iæi u shopping
vakumovat usisvati
fonaj me zovni me na telefon
brejkovat imati pauzu na poslu
haj nek nastave Hara, Tana, Steæak i ostali..
___________________________________________________________________
Do not lose sleep over what the Almighty has bestowed on others. What is not meant for you will never be yours. Be thankful for what YOU have.
..Hrvati se ko nesto trude po pitanjui znacenja nekih rjeci odnosno da prave svoe Hrvatske rjeci i da to sve upakiuju u hrvatski jezik ,medjutim ispadaju vishe smjesni sa tim izvrtanjem rjeci ali sve sa jednim ciljem i namjerom promjene bilo sta samo iz razloga da to nema u veze sa srpskim jeziku ili neka je drugacije od onoga kako su do jucer i sami pricali i da ti rjec ne mogu naci u srpskom rjecniku ..
___________________________________________________________________
laku vam noc pijuni
spavajte ko lavovi i ko kraljevi
..opet svi zajedno i srbi i hrvati i cjela bivsa Jugoslavija prica turcizmima i imamo n a hiljade rjeci izvedene iz Turskog nam jezika tako koliko se god trudili Hrvati da ne pricaju srpski pricaju Turski
___________________________________________________________________
laku vam noc pijuni
spavajte ko lavovi i ko kraljevi
Ima onaj clip na You/turbanu kad mu cova rece
"Vi Srbi pricate takvim jezikom ,kada bi vam Turci ( a naravno i mi muslimani -a provel2-mi muslimani-bosanci)
uzeli nase rijeci koje koristite u srpskom -vi se nebiste mogli sporazumjevati-(karikiram- )
okitovati -imati odnos sa sopstvenom ili tudjom zenskom jedinkom -ili vise njih u razlicitim vremenskim periodima.
okitovati - poravnati ili "fixirati " kitom ali ne kitom (cunom ) dio ostecenog ili uhelacenog dijela auta
okitit buduce radno vrijeme od glagola okitovati
okitit -urediti ili nakinjuriti neki dio a koji nema veze sa kitovanjem
kitovat -sadasnje vrijeme kitovanja a koje nema veze sa okitovanjem iz prvog navedenog primjerka .
zicat -stajati na cosku i pitati raju za sicu ako joj ne treba -slucajno (rijec koja nije cisto hrvatskog podrijetla)
zicat-rijec cisto bosanskog podrijetla i znaci -de vetre nesdade mi tinte ...
ja nekad skipam, a nekad skajpam, zavisi
bacam siestu obavezno
___________________________________________________________________
prest'o sam
..nemam ti ja pojma stecak
..ja se josh uvjek drzim vuka
..citaj kako pishe ,pisi kako govorish
___________________________________________________________________
laku vam noc pijuni
spavajte ko lavovi i ko kraljevi
..evo prodjoshe tolike godine od rata i uvodjenja tog nekog jezika
..cesto vidim na HRT kad najavjuju vjesti iz SPORTA ..voditelj najavi lijepo vjesti iz sporta na srpskom jeziku a iznad njega mu pishe shport
___________________________________________________________________
laku vam noc pijuni
spavajte ko lavovi i ko kraljevi
citat od vjetar:
..evo prodjoshe tolike godine od rata i uvodjenja tog nekog jezika
..cesto vidim na HRT kad najavjuju vjesti iz SPORTA ..voditelj najavi lijepo vjesti iz sporta na srpskom jeziku a iznad njega mu pishe shport
kako æeš bola reè Športaš ...
___________________________________________________________________
Do not lose sleep over what the Almighty has bestowed on others. What is not meant for you will never be yours. Be thankful for what YOU have.
tako su jedno deset godina iza rata Hrvati govorili "glasovati na izborima",
dok im na TV-u neki jezikoslovac, ugledan tip, nije rekao da je "glasati" mnogo praktiènije i hrvatskije,
kako æeš nekoga nadglasati, preglasati, ako nije "glasanje"?
___________________________________________________________________
citat od green:
tako su jedno deset godina iza rata Hrvati govorili "glasovati na izborima",
dok im na TV-u neki jezikoslovac, ugledan tip, nije rekao da je "glasati" mnogo praktiènije i hrvatskije,
kako æeš nekoga nadglasati, preglasati, ako nije "glasanje"?
zašto je glasanje i nadglasavanje kad se niko ne dere
___________________________________________________________________
Do not lose sleep over what the Almighty has bestowed on others. What is not meant for you will never be yours. Be thankful for what YOU have.
dere se ko stuka
citat od vjetar:
..nemam ti ja pojma stecak
..ja se josh uvjek drzim vuka
..citaj kako pishe ,pisi kako govorish
a govori kako se u stranci "kaze "-
citat od green:
Da li je naš jezik ipak siromašan?
Znate li da se rijeè FRIŽIDER ustalila u našem jeziku od francuske tvornice "Frigidaire", prvog masovnog proizvoðaèa hladnjaka.
Fabrika "Digitron" je pravila prve kalkulatore i u narodu ostade digitron.
Kod nas je i svaki terenac = DŽIP, kao i svake kožne tene = PUME (meni je ovo seljaèki)
Jedino Hrvati njeguju domaæe rijeèi, pa je kod njih kalkulator, hladnjak i pasta za zube, a kalodont i frižider smatraju semantikom iz Srbije.
Cesto ovo spomenem kroz smijeh, meni je pravo interesantna ta pojava... Mozda mogu da joj shvatim korijene (ta nije u nas ono bilo bas svasta kada su nam razne bjelosvetske stvari servirane, pa smo brend zamijenili za stvar), ali da se svjesnost do danas ne pomice, to malo zabrinjava...
citat od STECAK:
citat od vjetar:
..nemam ti ja pojma stecak
..ja se josh uvjek drzim vuka
..citaj kako pishe ,pisi kako govorish
a govori kako se u stranci "kaze "-
..to za stranku za mene ne vazi ..nikad ni u jednoj nisam bio clan ,cak ni u tite
..jednom su me htjeli u srednoj skoli primiti u savez komunista i ja skonto da primaju samo primjerne ucenike ..posto sam bio primjeran ja pobjegnem sa desetak casova i dobijemneopravdano i namjerno dobio keca iz istorije zakljucnu ocjenu samo da me ne prime u partiju
..nikad nisam volio klimat glavom nikome ,kad nemam sa kim posvadjam se sa samim sobom a ne sa se ne posvadjam sa nekim stranackim grebatorom
___________________________________________________________________
laku vam noc pijuni
spavajte ko lavovi i ko kraljevi
pa da napravimo jednu stranku koja bi se mogla zvati
vanstranacka partija
htjedoh reci ,nikad niti u jednoj bio niti mislim biti (stranci)
..ja mislim ali kad mi se ne mogne dizat vjerovatno cu razmisliti u koju bi stranku otisho
___________________________________________________________________
laku vam noc pijuni
spavajte ko lavovi i ko kraljevi
Makinja od strane: Burning Board 2.0.2 © 2001/2002 WoltLab GbR
Prevod sa engleskog T&T.