Register Kalendar Lista Forumasa Administratori i Moderatori Pretraga Foruma Pitanja i Odgovori Forum
Moforaja » NAUKA I DRUŠTVO » KULTURA » kako bi preveli .... » Vozdra Gost [Sezame otvori se|Registruj se]
Zadnja Poruka | Prva Neprocitana Poruka Print Page | Preporuci Prijatelju | Dodaj Temu u Favorites
Postavi novu temu Odgovori
Autor
Odgovor/Poruka « Prethodna Tema | Slijedeca Tema »
asataN asataN is a Female
moforaja




Poruka: 4110

kako bi preveli .... Odgovori i Citiraj         Odgovori Prijavi Moderatoru Idi na vrh Stranice

rijec bashka?

___________________________________________________________________

    09-08-2010 20:35 asataN is offline Pregledaj poruke od asataN Dodaj asataN u listu prijatelja
    pasha pasha is a Male
    Super Moderator




    Poruka: 9503
    Location: uh jebo te

    Odgovori i Citiraj         Odgovori Prijavi Moderatoru Idi na vrh Stranice

    bash ka...

    ___________________________________________________________________

      neki naprave radost gdje god odu, neki kad god odu.
    Oscar Wilde

    09-08-2010 20:45 pasha is offline Posalji Email za pasha Pregledaj poruke od pasha Dodaj pasha u listu prijatelja
    pasha pasha is a Male
    Super Moderator




    Poruka: 9503
    Location: uh jebo te

    Odgovori i Citiraj         Odgovori Prijavi Moderatoru Idi na vrh Stranice

    bashka se koristi u situacijama kada je nesto nevezano ili suprotno mislim
    mama bih cesto koristila a i danas koristi tu rijec

    ___________________________________________________________________

      neki naprave radost gdje god odu, neki kad god odu.
    Oscar Wilde

    09-08-2010 20:47 pasha is offline Posalji Email za pasha Pregledaj poruke od pasha Dodaj pasha u listu prijatelja
    green green is a Male
    Super Moderator


    Poruka: 7086
    Location: BiH

    Odgovori i Citiraj         Odgovori Prijavi Moderatoru Idi na vrh Stranice

    Baška - nešto što se istièe, bukvalno bi se moglo prevesti i kao - DRUGO i DRUGAÈIJE, ZASEBNO, POSEBNO.

    ___________________________________________________________________

      09-08-2010 20:57 green is offline Pregledaj poruke od green Dodaj green u listu prijatelja
      tana tana is a Male
      rigorozni




      Poruka: 17879
      Location: na prinudnom radu :)

      RE: kako bi preveli .... Odgovori i Citiraj         Odgovori Prijavi Moderatoru Idi na vrh Stranice

          citat od asataN:

        rijec bashka?


      obrati paznju na .... ili napravi razliku izmedju ...


      koristi se da se istakne nesto, ili odvoji

      ___________________________________________________________________
      kad ce mostar mama?

      09-08-2010 21:59 tana is offline Posalji email za tana Homepage of tana Pregledaj poruke od tana Dodaj tana u listu prijatelja
      metallica metallica is a Male
      moforaja




      Poruka: 8228
      Location: CH.WILLA(uglavnom)

      Odgovori i Citiraj         Odgovori Prijavi Moderatoru Idi na vrh Stranice

      baska dziin baska sejtan 02.gif 02.gif

      ___________________________________________________________________

        09-08-2010 22:38 metallica is offline Posalji email za metallica Pregledaj poruke od metallica Dodaj metallica u listu prijatelja
        tweetymo tweetymo is a Female
        moforaja




        Poruka: 3089
        Location: dvica kruzno oko hita

        Odgovori i Citiraj         Odgovori Prijavi Moderatoru Idi na vrh Stranice

        bashka ona bashka ja ......



        13.gif 13.gif 13.gif


        samo da kiss nem ovog limenog nisam ga cula ima i taj vakat

        ___________________________________________________________________
        Hendikepirano dijete nit' je bolesno nit' zarazno. Ono samo traži da bude prihvaæeno u našoj/svojoj zajednici. 97% neæe preuzeti ovu poruku kao status, ako si ti jedna/jedan od 3% preuzet æeš ovu poruku bar na jedan dan !

        09-08-2010 23:04 tweetymo is offline Posalji email za tweetymo Pregledaj poruke od tweetymo Dodaj tweetymo u listu prijatelja
        asataN asataN is a Female
        moforaja




        Poruka: 4110
        pokretac teme Thread Started by asataN

        Odgovori i Citiraj         Odgovori Prijavi Moderatoru Idi na vrh Stranice

        vidis koliko se javi a svi prevode drukcije ......ja sam mislila da to znaci "po na osob", "pojedinacno"..... 14.gif

        ___________________________________________________________________

          09-08-2010 23:06 asataN is offline Pregledaj poruke od asataN Dodaj asataN u listu prijatelja
          tweetymo tweetymo is a Female
          moforaja




          Poruka: 3089
          Location: dvica kruzno oko hita

          Odgovori i Citiraj         Odgovori Prijavi Moderatoru Idi na vrh Stranice

          u pravu si nato to je najblizi prevod

          ___________________________________________________________________
          Hendikepirano dijete nit' je bolesno nit' zarazno. Ono samo traži da bude prihvaæeno u našoj/svojoj zajednici. 97% neæe preuzeti ovu poruku kao status, ako si ti jedna/jedan od 3% preuzet æeš ovu poruku bar na jedan dan !

          09-08-2010 23:07 tweetymo is offline Posalji email za tweetymo Pregledaj poruke od tweetymo Dodaj tweetymo u listu prijatelja
          asataN asataN is a Female
          moforaja




          Poruka: 4110
          pokretac teme Thread Started by asataN

          Odgovori i Citiraj         Odgovori Prijavi Moderatoru Idi na vrh Stranice

          ma gledam drugu polu serije 1001 noc na turskom na you tubu ....ako sad ne naucim turski necu nikad .....tona " nasih " rijeci 05.gif ......Ovako je moja Lana kad je tek pocela uciti francuski jezik , dosla kuci kaze " ma bjezi ovi francuzi pola govore naski, te pantalone , te pomfri te bibliotek....." 13.gif

          ___________________________________________________________________

            09-08-2010 23:13 asataN is offline Pregledaj poruke od asataN Dodaj asataN u listu prijatelja
            berber berber is a Male
            moforaja


            Poruka: 4409
            Location: Na Tepi

            Odgovori i Citiraj         Odgovori Prijavi Moderatoru Idi na vrh Stranice

            Sto Dino Merlin otpjeva "baska ti"!

            ___________________________________________________________________
            nema vise ni tepe

            09-09-2010 13:46 berber is offline Pregledaj poruke od berber Dodaj berber u listu prijatelja
            green green is a Male
            Super Moderator


            Poruka: 7086
            Location: BiH

            Text za atasaN Odgovori i Citiraj         Odgovori Prijavi Moderatoru Idi na vrh Stranice

            Upravo gledam u rjeèniku:

              BAŠKA
            - turcizam - posebno, odvojeno, rastavljeno
              BAŠKALUK
            - odvojeno življenje; zasebna soba, zasebna kuæa, uopšte ono što je odvojeno.

            Izvor: "Rjeènik stranih rijeèi"

            M. Idrizoviæ, A. Jesenkoviæ, V. Knor.

            Slika je sa mobitela, ali eto sam prepisao iznad sve...

              ...

                09-09-2010 14:30 green is offline Pregledaj poruke od green Dodaj green u listu prijatelja
                green green is a Male
                Super Moderator


                Poruka: 7086
                Location: BiH

                Odgovori i Citiraj         Odgovori Prijavi Moderatoru Idi na vrh Stranice

                Mutno skroz! 21.gif

                ___________________________________________________________________

                  09-09-2010 14:31 green is offline Pregledaj poruke od green Dodaj green u listu prijatelja
                  nove poruke | aktuelne teme | forum
                  Postavi novu temu Odgovori
                  Go to:
                  preveo sa engleskog: T&T   contact: admin@moforaja.com